WB-UPS Backup power supply for DIN rails/en: различия между версиями

м
FuzzyBot переименовал страницу WB-UPS/en в WB-UPS Backup power supply for DIN rails/en без оставления перенаправления: Часть переводимой страницы WB-UPS.
(Новая страница: «== Indicators== The panel has two indicator lights: Input - lights green - batteries are charged, there is an input voltage.»)
м (FuzzyBot переименовал страницу WB-UPS/en в WB-UPS Backup power supply for DIN rails/en без оставления перенаправления: Часть переводимой страницы WB-UPS.)
 
(не показано 6 промежуточных версий 1 участника)
Строка 76: Строка 76:
Input - lights green - batteries are charged, there is an input voltage.
Input - lights green - batteries are charged, there is an input voltage.


Input - горит желтым - идет зарядка аккумуляторов, есть входное напряжение.
Input - yellow light - is charging the batteries, there is an input voltage.


Output - горит красным - работа от аккумуляторов.
Output - red light - battery life.


Если горят одновременно индикаторы Input и Output - входное напряжение ниже порога работы от аккумулятора. Например, на вход подается 12В, а переключатель в режиме 24В.
If the Input and Output indicators are lit at the same time, the input voltage is below the battery threshold. For example, the input is 12V and the switch is in 24V mode.


Если блок питания с регулировкой выходного напряжения - установите его выше порога.
If the power supply is adjustable output voltage - set it above the threshold.


=== Выход Status ===
=== Output Status ===
При наличии входного напряжения - выход Status подтягивается к земле сопротивлением 470 Ом.
In the presence of the input voltage - the Status output is pulled to the ground resistance of 470 Ohms.
При работе от аккумуляторов - на выход Status подается напряжение с аккумуляторов.
When working on batteries - the output Status voltage is supplied from the batteries.
Вы можете подключить как цифровой вход контроллера, так и аналоговый, при это по напряжению на аккумуляторах можно судить об оставшемся заряде и времени работы.
You can connect both the digital input of the controller and analog, with this voltage on the batteries can be judged on the remaining charge and operating time.


== Монтаж ==
== Installation==  
Обратите внимание на небольшой допустимый диапазон температур для работы модуля.
Note the small allowable temperature range for the module to operate.
Работа модуля возможна только в диапазоне от -20°C до 60°C, причем заряд аккумулятор идет при температуре от 0°C до 45°C.
Operation of the module is possible only in the range of -20°C to 60°C, and the battery is charged at a temperature of 0°C to 45°C.
Поэтому с осторожностью используйте в неотапливаемых помещениях. Не допускайте перегрева модуля - не устанавливайте в щите вплотную к сильно греющимся компонентам - например к контакторам.
Therefore, use with caution in unheated areas. Do not allow the module to overheat - do not install in the shield close to highly heated components - for example, to contactors.
Для улучшения охлаждения, установите с края щита, вставьте фиксатор на дин-рейку между ним и соседним модулем.
To improve cooling, install from the edge of the shield, insert the lock on the DIN rail between it and the adjacent module.
wb_editors
14 355

правок